Sunday, May 27, 2007

Morgie: History Repeats Itself...again

Yesterday I promised to wait a day before I posted, to hold back and give connie a break from my shock and awe blogging barrage. It was monumental effort to restrain myself and now here I am feverishly typing in the wee hours of the morn' before everyone wakes up. I read her post 4 times trying to formulate my response, and each time I paused on her reference to William Gacy. Insert flashback here...

The year was 1979, I was eleven years old with a Chicago Tribune sprawled across the living room floor. Reading about a horrific monster that slayed 33 young men and buried them below his house. I remember reading about tragic flight 191 which crashed at O' Hare airport May 25, 1979 after it's engine fell off on take-off. A picture of the plane rolling into the ground emblazoned across the front page, captured my attention. I remember the day by day reporting of the Iranian hostage situation. Although I didn't understand much, I ate it up. Looking back I wonder how healthy it was for me to be reading these stories of death and mayhem in the days before the Internet. I worry about my fascination for the macabre, morbid, mortality of the human figure...and it all started there in the little house on the prairie. Flash back ends...

"You don't touch the nose. You don't aspire to reach the nose. You don't unhook anything to get to a nose. And no man has ever tried to look up a woman's nostril." - Seinfeld

I don't know how every topic becomes a innuendo, or a double entendre but they somehow spiral out of control. If anyone is offended, I blame Connie, lol. Wikapedia my favorite if unreliable research tool had this to say about that.



Barrison Sisters

A double entendre is a figure of speech similar to the pun, in which a spoken phrase can be understood in either of two ways. This can be as simple as a phrase which has two mutually exclusive meanings, and is thus a clever play on words. An example of this would be the title of the short story, The Most Dangerous Game, by Richard Connell, in which the title can refer both to the "game" that is most dangerous to hunt, and "game" that is most dangerous to play.
But for many, perhaps even most, persons, a risqué, even sexual, element is central to their understanding of double entendre. The Oxford English Dictionary defines it as 'A double meaning; a word or phrase having a double sense, especially as used to convey an indelicate meaning' [emphasis added]. In these cases, the first meaning is presumed to be the more innocent one, while the second meaning is risqué, or at least ironic, requiring the hearer to have some additional knowledge.
When innuendo is used in a sentence, it could go completely undetected by someone who was not familiar with the hidden meaning, and he or she would find nothing odd about the sentence (aside from other people finding it humorous for seemingly no reason). Perhaps, because an innuendo is not considered offensive to those who do not "get" the hidden implication, it is often prevalent in sitcoms and other comedy which would in fact be considered suitable for children. Children would find this comedy funny, but because most children lack understanding of the hidden implication in innuendo, they would find it funny for a completely different reason than most adult viewers.
The expressions may contain other forms of ambiguity, famous examples being the use of the word Logos in the Gospel of John and the phrase "Let him have it" allegedly said by Derek Bentley (see those articles for further details), but they would not normally be classed as double entendre.
Although an expression made of French words, it is not correct modern French; the French use the term double sens ("double sense [or meaning]") for such phrases. While the phrase "double entendre" has become common in the vocabulary of everyday American English, "double entendre" is in fact incorrect for "double entente", which in French translates to "a double or equivocal meaning; a play on words"

Speaking of words...A picture is worth a thousand words, right? That's why I love Google Maps, not to track the where abouts of Abu Mohamed, but to get a birds eye view of the places I have been lately. In the center of this image is a restaurant on the coast of Vietnam near Mui Ne with the most delectable beer and crabs imaginable. you can sit right next to the edge and see the waves breaking underneath the wooden floorboards which jut out over the water.
We know what we are, but know not what we may be. William Shakespeare, Hamlet

No comments: